— Джерри слишком много пьет и вообще заносчив без меры, — вставила Линда. — Что же он сказал такого, что ты так отбрила его по телефону?
— Вяжется. На что-то, видно, рассчитывает. А я не захотела играть в его игру. Естественно, самолюбие человека задето.
Джо улыбнулась, а Лин залилась смехом.
— Так ему и надо! — заявила Линда, легко переключившись на свои заботы.
Она стояла перед большим зеркалом и откровенно любовалась своей стройной, хотя и несколько полноватой, фигурой. Ей явно идет сегодняшний наряд — красивая черная юбка с цветастой шелковой блузкой и черные элегантные босоножки. Линда всегда пользовалась успехом у мужчин, но знала себе цену, не опускалась до мелких интрижек. Она ждала своего принца и, похоже, дождалась.
Поправляя прическу, Линда дала последнее указание:
— Не пасуй перед ним. Будь твердой и пошли его подальше.
— Слушаюсь, мисс Линда Девис, — шутливо взяла под козырек Джолин.
Их общий друг Роджер — это именно тот мужчина, какой нужен Линде. С ним весело, но, слава Богу, у него холодная голова и он умеет руководить Линдой. А та тает, едва он появляется на горизонте. Их будущая жизнь наверняка будет стабильной, исполненной преданности и любви. Роджер из богатой семьи и уже сам участвует в отцовском бизнесе: они проектируют и строят популярные модели яхт.
От большого счастья легко давать другим советы. Линда не удержалась, чтобы наставительно произнести:
— Ты найдешь себе лучше, чем Джерри, который, конечно, красив, но что с того?
Джо улыбнулась.
— Ты верна себе. Хоть и критикуешь мужчину, а его внешности отдаешь должное.
— Откуда он звонил?
— Из клуба.
— Он что, живет там? — не без сарказма в голосе спросила Линда. — Все время пьян! Оттого и вид у него порочный. Ну да ладно, хватит о Джерри Брэффорде. Как я выгляжу, Джолин?
— Ослепительно, — улыбнулась Джо и грациозно присела в реверансе.
— Благодарю вас, добрая леди, — в ответном вельможном приветствии присела Линда. — На другой ответ я и не рассчитывала.
Обе рассмеялись.
Прозвенел дверной звонок. В комнату вошел Роджер. Обняв Линду, он поцеловал ее так, словно они вечность не виделись.
Выпустив Линду из своих объятий, Роджер посмотрел на Джо.
— Привет! Как поживаешь?
— Наконец-то и меня заметил, — шутливо проворчала она.
Роджер подмигнул ей поверх пышной прически Линды.
— А все-таки как дела?
— Прекрасно, Роджер. Согласись, Линда сегодня просто очаровательна! — сказала она, тепло улыбнувшись подруге.
— Что там говорить — королева! — проговорил Роджер, оглядывая статную фигуру Линды. — Ты готова уже?
— Да, дорогой, — промурлыкала та, беря свою сумочку.
Джолин закрыла за ними дверь и улыбнулась при мысли о том, какой чудесный вечер ожидает подругу. Подойдя к окну, открыла его пошире, чтобы впустить сладкий аромат роз и жимолости. Вечер был восхитительный, на улице толпились туристы и влюбленные.
Почему же она-то одна? Да потому, что не намерена лишь бы с кем развлекаться. Потому что не хочет повторять трагедию своих родителей. Хорошо, что Линде повезло, но Джо рассчитывать на слепую удачу нечего — свою судьбу она намерена вершить сама, обдуманно, ответственно.
Для этого и надо ей резко поменять всю свою жизнь. Уйти от тягостных воспоминаний и больше не терзаться былыми кошмарами.
Мама и папа погибли в тот момент, когда, как ей казалось, они находились на пороге новой жизни. Простили друг друга, вспомнили о дочери, заверили ее в своей любви. И такая вот случилась непоправимая беда… Но не распускать нюни! Надо действовать. Эти решительные мысли возникли у нее впервые после смерти родителей.
Раздался звонок в дверь. Открыла. На пороге стоял Джерри.
— Привет, крошка, — сказал он заплетающимся языком.
— Привет. Что тебе нужно? — спросила она, стараясь оставаться спокойной.
— Вот зашел поговорить, — пробормотал Джерри и, слегка пошатываясь, прошел в гостиную. — Мне не понравилась твоя отповедь по телефону. Не люблю, когда меня отшивают.
Закрыв дверь, Джо прошла вслед за ним в комнату. Тот бесцеремонно открыл бар и налил себе выпивку.
— Извини, но я же сказала тебе, что устала, что у меня свои дела… — Выказывая пренебрежение к незваному гостю, Джолин двинулась прочь от него и села на диван.
— Плевать на твои дела! И вообще зачем эти слова? — пробормотал Джерри, усаживаясь рядом с ней на диван, и тут же набросился с поцелуями.
— Перестань! — Она с силой оттолкнула его. — Я-то, дурочка, думала, что мы останемся друзьями.
— Значит, ты так смотришь на наши отношения?.. — Он грубо привлек ее к себе, обдав резким запахом виски. — А теперь послушай, как я на это смотрю.
— Джерри, пожалуйста! — вскричала Джо, пытаясь вырваться. — Ты пьян. Уходи! Встретимся завтра за ланчем и спокойно поговорим. — Оттолкнув его, она подбежала к двери и, открыв ее, нетерпеливо ждала, чтобы Джерри вышел.
Но тот рывком захлопнул дверь и снова схватил ее за руку.
— Сейчас, а не завтра, — мрачным тоном заявил он. — Мне не нравится твое поведение.
— Я тебе ясно объяснила, Джерри Брэффорд, что не желаю с тобой иметь ничего общего! Сегодня мне предстоит многое сделать, прежде чем…
— Прежде чем что? — спросил Джерри, выпуская ее руку. — Что это за чертовски важные планы, которые мешают тебе провести вечерок со мной?
— Я… я собираюсь скоро уехать из города.
— А почему же ты мне не сказала ничего?
— Я еще только собираюсь рассказать об этом всем моим друзьям. Конечно же, я не уеду не попрощавшись!